D slikovnice za ušuškavanje ispod dekice

Tražite lijepu, pametnu i toplu knjigu za božićni dar? Teoretičarka književnosti i prevoditeljica Anda Bukvić s bloga U novoroditeljskom žanru suzila nam je potragu i pronašla divne i inspirativne zimske priče za velike i male

Blagdansko vrijeme je vrijeme obilja i preobilja, i sve što tražite, nađete, i još pet, šest puta toliko. I zato sigurno nećete vjerovati kad vam kažem da mi je bilo jako teško naći kvalitetne božićne slikovnice. Možda je zato što ne razmišljam u sezonskim kategorijama, a možda i jer se trudim iskopati nešto o čemu se malo ili nimalo dosad pisalo, ili skrenuti pozornost na knjižice za koje ste možda mislili da ih se ne isplati uzeti u obzir.

Željka Gorički

A kakve su to kvalitetne božićne slikovnice? Pa one koje, uz dobar tekst i odgovarajuće ilustracije, imaju smisao i poruku koji vrijede cijele godine, a ne samo za Božić ili dok se snijeg ne otopi. Teško je odabrati i jer su jedne previše biblijske, a druge pak poprilično gole ispod svojih lampica i lameta. A postoje i ove neke koje su sasvim u redu, ali koje svi znate. I mada djeca vole da im se iste priče bezbroj puta čitaju, nema razloga da ne iskoristimo blagdane da donesemo malo svježeg štiva.

Željka Gorički

Čim sam odbacila „Božić“ i sve njegove izvedenice kao ključne riječi te malo proširila potragu na zimsko doba, ukazao se novi spektar. Zima mi je onda donijela dobrodošlu bjelinu, a bijelo, kakva je to boja, možda to uopće i nije boja?, kako kaže jedan od autora s popisa koji slijedi. I nekad se nešto zove zima, a ne mora biti ni godišnje doba niti studen. Vidjet ćete na što mislim.

Željka Gorički

Kako god, u floskularno vrijeme darivanja, ili – ako ste subverzivno raspoloženi – čim to vrijeme prođe, dobra knjiga uvijek je dobra ideja. Slijedi par slikovnica za pod bor, dio prvi. I bonus: nakladnici koje ovdje biram imaju brze i pouzdane webshopove, a ja jako volim kad po knjigu ne moram jahati iza sedam prosinačkih gora i kroz sedam adventskih mora. Baš jako.

Božićne Snjegopriče (Naša djeca, 2014.)
Tekst: Xanna Chown
Ilustracije: James Newman Gray
Prijevod: Đurđica Čilić Škeljo

Željka Gorički

Ova nam je lijepa knjiga prošle godine aterirala pod tetin bor, a moja sestra priznaje da ju je birala po naslovu i raspoloživosti, što je u ovome slučaju ispalo odlično: Božićne snjegopriče prestali smo čitati tek tamo negdje potkraj ljeta. Izgledom, formatom, koloritom i konceptom „sve-u-jedan“ ona podsjeća na one zbirke koje su više artikli nego lijepe priče i tekstovi. Isključivo komercijalni dojam pojačavaju hologramski blistava slova i pokoja šljokica na naslovnici. Ali izgled može i prevariti, jer nije riječ o isključivo sezonskom i komercijalnom proizvodu.

Željka Gorički

Podnaslov je „15 snježnih priča koje će vam ugrijati srce“. Priče su to u kojima je centralna tema zima i sva zabava koju to godišnje doba donosi, a životinje su glavni likovi. I mada su neka ozbiljna istraživanja pokazala da priče sa životinjama nemaju istu snagu ni doseg kao priče s ljudima kad je o moralnim vrijednostima riječ, mislim da to nije u potpunosti točno. Jer djeca se lako identificiraju. Sa simpatičnim likovima poput Zekoslava koji je mali, ali ipak je uspio napraviti najboljeg snjegovića; s pingvinom Pingom koji uči lekciju o razočaranju i zašto je najvažnije sudjelovati, i sa zečicom Suzi koja uči da nije fora igrati se posve sama i da „stvari imaju veću vrijednost kad se dijele s prijateljima.“ I neki nauče još i da mama uvijek zna najbolje – priče s tom poukom su mi omiljene.

Željka Gorički

Ono što me oduševilo – i to je glavni razlog što biram ovu knjigu – jest rodna osjetljivost i muško-ženska ravnoteža kakva se u slikovnicama ovakvoga koncepta rijetko viđa. I u slikovnicama uopće, rijetki su očevi kao glavni likovi koji s djecom rješavaju svakodnevne stvari – osim što ih vode na igralište, vode ih i u kupnju čizmica i skafandera jer su prošlogodišnji prekratki, pripremaju dječje rođendane i pretvaraju cijeli vrt u mjesto zimske bajke za kći koja pati za cvijećem i proljećem.

Željka Gorički

Boje se ne dijele na muške i ženske, kao ni igračke što su nemarno rasute po sobama. Nema rozaplavog svijeta, a indikacija spola jedino su imena – u sobi male prehlađene Mone s velikim sam zadovoljstvom uočila teleskop, plakat Saturna, drveni vlakić i nogometnu loptu. Čini se banalno, ali strašno je važno – jer djeca preko slika zamjećuju, upijaju i internaliziraju, tim redoslijedom.

Željka Gorički

James Newman Gray je Britanac koji radi preslatke, duhovite i dopadljive ilustracije na kojima sve vrvi od predivnih uzoraka, tkanina i tapeta. Autorica teksta ima dar za prepričavanje i izniman osjećaj za dužinu i jezgrovitost teksta, i zajedno su odličan tandem. Sve je toplo, pastelno i ušuškano. Svi likovi nose kape, šalove i rukavice, od sitnih ptica ne-selica do velikog-malog tuljana Dela koji je zamotan u vunu dok istražuje podvodni svijet.

Željka Gorički

Preporučena dob je negdje 3+, ali provjereno ih vole i manja djeca. Dovoljno su kratke da čak dvije ili tri pričice bez problema uspijete pročitati i kad ste najumorniji, a klinci brzo nauče napamet pa čitaju vama dok ubijate oko. Win-win! Božićne snjegopriče su kao igra u pomno namještenoj kućici za lutke – s svim tapetima, zrcalima, dugmićima, zvjezdicama, malim svijećama i svjetiljkama, globusima i raketama. Ali priuštivije su od lutkinih kuća, i idealna alternativa za pod bor. Jer, nije naodmet ponoviti nešto što smo svi već čuli: knjiga je jedini dar koji možemo neprekidno otvarati.

Mala zima (Ibis grafika, 2013.)
Tekst i ilustracije: Kęstutis Kasparavičius
Prijevod: Mirjana Bračko

Željka Gorički

„Za sve papirnate nagrade kod kuće imam jednu ladicu u koju ih odmah stavim i na njih zaboravljam. Ako su to kipići, onda one ljepše stavim na prozorsku dasku. Ako mi se ne sviđaju, onda i njih skrijem, i gotovo.“ Jednostavan princip, a objasnio ga je u razgovoru s novinarkom HRT-a litavski umjetnik tijekom svoga gostovanja u Zagrebu 2015. godine. Kęstutis Kasparavičius je u hrvatskim knjižnicama rado viđen gost. Njegove knjige sa sigurnošću nećete strpati u ladicu, čak niti odložiti na policu – prije će biti prigodno da ih izložite na prozorskoj dasci, toliko su lijepe.

Željka Gorički

Šteta je na ovome mjestu previše govoriti o umjetniku ako se za to vrijeme može uživati u simbiozi njegovih tekstova i ilustracija, ali za oko mi je zapeo podatak da se školovao kao dirigent, da bi onda palicu okačio o klin i uzeo kist u ruke. I sad dirigira akvarelima kako će se posložiti s fenomenalnim tekstovima, u simfonijama koje su osvojile sve najvažnije nominacije i nagrade iz branše, i koji na više od 20 jezika živi po cijelome svijetu.

Željka Gorički

S obzirom na format i odnos slike i teksta, Mala zima prije nalazi svoje mjesto među ilustriranim knjigama nego klasičnim slikovnicama. Ali umjetnikov stil toliko je poseban i prepoznatljiv da učinkovito komunicira i s najmlađima. On sam kaže da su njegovi najčešći čitatelji u dobi od 4 do 8 godina, ali isto tako vjeruje da nikad nismo previše odrasli da bismo čitali dječje. Na Kasparavičiusovim detaljnim crtežima svi se likovi smiješe, a nadrealne predodžbe bjeline u neočekivanim verzijaa obogaćene su i precizirane vrlo realnim detaljima.

Željka Gorički

Mada na predlistu i zalistu Male zime sniježi u gustim i krupnim pahuljama, ovo nije nužno svezak o tom konvencionalno studenom godišnjem dobu. Zapravo, nije uopće, i ne morate se ni mučiti da dođete do tog zaključka, autor sve lijepo pojašnjava u predgovoru. Kaže, ova knjiga zapravo nije o zimi već o bijeloj boji – ali ljudi bježe od bjeline i nelagodu im izaziva prazan prostor, i papir u konačnici podsjeća na bijelu i hladnu zimu. Tako piše u „Kratkom uvodu“, a nakon njega slijedi deset priča, jedna fantastičnija, začudnija i pomaknutija od druge.

Željka Gorički

Kasparavičijuska mašta bez kraja i konca jasna se već i iz same posvete „nepoznatom, malom kukcu koji me promatrao kroz pukotinu u podu dok sam pisao ovu knjigu.“ Kad to pročitate, napeto otvarate knjižna vrata, i podne daske škripe dok ulazite u kućicu iz naopake bajke. Priče koje se iza tih vrata prostiru potaknut će vas – ma kakvi potaknuti, NATJERAT će vas da pogledate svijet nekim drugim, obrnutim očima.

Željka Gorički

Naracija vrvi humorom, koji po autorovim riječima maskira ozbiljan didaktički aspekt ovih priča. Mala zima je o snovima, maštanjima, letenju i putovanju. O čvorcima koji od jasminovih latica usred ljeta misle da je snijeg pa pohrle od sjenica posuditi skije i tople male šalove (eponimna priča). Parobrodić je o ostavljenoj igrački koja je proputovala svijet, dijelom u ribljem trbuhu, a Bijeg o bijeloj kućici koja je odlučila da je dosadno stajati i stalno gledati jedno te isto pa se izvukla iz zemlje s temeljima i zaputila u šetnju. Kad su je vidjele, druge su kuće i zgrade odlučile da više ne žele biti „nekretnine“ pa su i one skočile na noge lagane.

Željka Gorički

Svim konkretnim pričama zajednička je početna premisa. Autor uvijek iznova postavlja pitanje što se dogodi kad stvari odluče ne biti onakve kakve su svaki dan – i to ponajprije stvari od kojih ne očekujete da donose takve odluke. Odjeća u ormaru. Krevet kojemu je dosta što nema dnevni posao i koji se odluči malo valjati u jesenjem lišću. Pande koje više ne žele biti bijele jer shvaćaju da u snijegu jedni druge lakše pronalaze kad su neke druge boje. Među kraćim pričama su Balon – o golemom, bijelom i strašno nadutom balonu, koji je skončao od žalca običnog malog komarca, ili predivna priča o labudovima – bijelim, naravno, poput oblaka ili poput mlijeka – koje su napustili njihovi odrazi u vodi.

Željka Gorički

Osim što odlično pristaje u prozor ili izlog, Mala zima složit će se sa svim vašim božićnim interijerima podjednako, neovisno o stilu. Odmorite najprije oči na nekoj bjelini – snijegu, zidu, keramičkoj šalici s kavom – a onda uronite u iščašeno zimski svijet. Iščitajte priče u miru ujutro pa ih navečer sažmite za djecu – jer djeci treba čitati, da, ali i priče su nemjerljivo važne. Pa neka vas Kasparavičijus inspirira, i oko Božića i tijekom cijele godine.

Napisala: Anda Bukvić